Rambler's Top100 Переводы - Dumbledore`s Army
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Bellatrix_Lestrange  
Dumbledore`s Army » Мир Гарри Поттера » Книги » Переводы
Переводы
Albus_DumbledoreДата: Пятница, 11.05.2007, 10:13 | Сообщение # 1
Тактик
Группа: Верховный маг
Сообщений: 206
Репутация: 6
Статус: Offline
Росмен,Снитч и другие.Что вы думаете на этот счет?Какой лучше?

Глава Ордена Феникса.
Директор Хогвартса.



 
Julianna_BlackДата: Пятница, 11.05.2007, 10:13 | Сообщение # 2
Учащийся АД
Группа: Маг
Сообщений: 100
Репутация: 7
Статус: Offline
_Nymphadora_Tonks_,
ага, я вот тоже об этом недавно думала... Книга уже написана, а вот узнать её содержимое мы ещё, к сожалению, не можем...
Какая досада! tongue

*мечтательно*
Эхх... Достать бы где-нибудь в интернете оригинал...


Однажды открывшись человеку, ТЬМА уже никогда не оставит его...

 
NadjiaДата: Пятница, 11.05.2007, 10:13 | Сообщение # 3
Староста Хогвартса
Группа: Верховный маг
Сообщений: 252
Репутация: 11
Статус: Offline
ага, оригинал - это было бы шикарно!!!


Omnia transeunt. Id quoque.
Все проходит. И это тоже. (с)
 
Julianna_BlackДата: Пятница, 11.05.2007, 10:13 | Сообщение # 4
Учащийся АД
Группа: Маг
Сообщений: 100
Репутация: 7
Статус: Offline
Quote (Nadjia)
ага, оригинал - это было бы шикарно!!!

Вот-вот, и я о том же =)))

*с надеждой в голосе*
А ты случайно не знаешь, может он уже где-нибудь появился?


Однажды открывшись человеку, ТЬМА уже никогда не оставит его...

 
NadjiaДата: Пятница, 11.05.2007, 10:13 | Сообщение # 5
Староста Хогвартса
Группа: Верховный маг
Сообщений: 252
Репутация: 11
Статус: Offline
неа, я кстати где то читала что этот текст за исключением роулинг, читали 3-4 человека, издатели. И все! Так что в инете думаю он не появиться до выхода. smile Кстати она же пишет его где то на компе и кто то даже писал что пытались взломать ее ящик где были оригиналы глав,только не 7 книги,а это еще давно было.


Omnia transeunt. Id quoque.
Все проходит. И это тоже. (с)
 
Julianna_BlackДата: Пятница, 11.05.2007, 10:13 | Сообщение # 6
Учащийся АД
Группа: Маг
Сообщений: 100
Репутация: 7
Статус: Offline
Nadjia, жалко wink Я бы с удовольствием взялась за чтение и даже перевод =))
А я ещё слышала, что экземпляры седьмой книги Роулинг (в данный момент находящиеся в сверхсекретном месте), уже закупленные многими магазинами Англии, привезут на прилавки лишь в премьерный день продажи! Только бы спасти последнюю часть поттерианы от фанатов, жаждущих раньше всех заполучить их в свои цепкие ручки tongue


Однажды открывшись человеку, ТЬМА уже никогда не оставит его...

 
NadjiaДата: Пятница, 11.05.2007, 10:14 | Сообщение # 7
Староста Хогвартса
Группа: Верховный маг
Сообщений: 252
Репутация: 11
Статус: Offline
А у нас она не скоро выйдет.... Надо будет ждать пока ктонибудь не переведет и не выложит в инете. Я кстати нечайно наткнулась на 6 часть в инете,прочитала, а потом через мноого месяцев только книгу купила.


Omnia transeunt. Id quoque.
Все проходит. И это тоже. (с)
 
Julianna_BlackДата: Пятница, 11.05.2007, 10:14 | Сообщение # 8
Учащийся АД
Группа: Маг
Сообщений: 100
Репутация: 7
Статус: Offline
Nadjia,
Да, очень жаль, что нескоро...
Зато это будет первый раз, когда я прочту "ГП" изначально не в РОСМЭНЕ, а в, возможно, более нормальном переводе =))


Однажды открывшись человеку, ТЬМА уже никогда не оставит его...

 
NadjiaДата: Пятница, 11.05.2007, 10:14 | Сообщение # 9
Староста Хогвартса
Группа: Верховный маг
Сообщений: 252
Репутация: 11
Статус: Offline
Quote (Julianna_Black)
возможно, более нормальном переводе

Ну не скажи. Я читала в переводе Спивак.....уужжжжжжааааааасссс. ИМХО ее лучше не читать. Может если с самой первой книги читаешь ее переводы, то это более или менне,но после того как все начало читаешь в Росмене, спивак хочется убить. Имена... это вообще ужас, я сидела отгадывала о ком же идет речь smile



Omnia transeunt. Id quoque.
Все проходит. И это тоже. (с)
 
Julianna_BlackДата: Пятница, 11.05.2007, 10:14 | Сообщение # 10
Учащийся АД
Группа: Маг
Сообщений: 100
Репутация: 7
Статус: Offline
Nadjia,
хех)) Ага, я о ней наслышана...
Если сравнивать РОСМЭН с ней, то, конечно, да, соласна...
Но знаешь, у меня прсто в голосе не укладывается: разве можно Longbottom (кажется, как-то так ;)) перевести как Долгопупс? Или же Hufflepuff как Пуффендуй? =)))
Про СнеГГА я вообще молчу tongue


Однажды открывшись человеку, ТЬМА уже никогда не оставит его...

 
NadjiaДата: Пятница, 11.05.2007, 10:14 | Сообщение # 11
Староста Хогвартса
Группа: Верховный маг
Сообщений: 252
Репутация: 11
Статус: Offline
да..это конечно они перевели круто,но просто я уже привыкла, т.к. все читала в росмэне, и другое теперь чуждо. Меня вот интернет отучивает Хаффлпфф называть пуффендуем. biggrin


Omnia transeunt. Id quoque.
Все проходит. И это тоже. (с)
 
Julianna_BlackДата: Пятница, 11.05.2007, 10:14 | Сообщение # 12
Учащийся АД
Группа: Маг
Сообщений: 100
Репутация: 7
Статус: Offline
Nadjia,
угу, я тоже всё сначала прочитала в РОСМЭНЕ раз по десять и только потом начала путешествовать по интернету да натыкаться всюду на эти незнакомые Хаффлпафф, Рейвенкло и так далее... tongue


Однажды открывшись человеку, ТЬМА уже никогда не оставит его...

 
HermioneДата: Воскресенье, 08.07.2007, 20:36 | Сообщение # 13
Мисс Всезнайка
Группа: Маг
Сообщений: 68
Репутация: 5
Статус: Offline
Я читала Росмэн, а потом вот мне подруга дала прочитать все книжки в оригинале американского издательства Scholastic. И это в тысячу раз лучше, чем все наши переводы! И это не только моё мнение, но все , кто читал оригинал, русский перевод теперь читать не могут. Я вот уже и в инете скачала себе все 6 частей по-английски, только думаю , с седьмой так пока не получится - никому не дадут даже после её выхода выложить текст в инете ( надеюсь только подруге из Америки пришлют!)
Так хотелось бы , чтоб 7 часть кто-нибудь хорошо перевёл!!! У самой Роулинг стиль живее и красочнее, а в русском варианте всё кажется более детским. чем в оригинале. Я, читая в оригинале, посмотрела на некоторые моменты совсем по-другому.



 
Dumbledore`s Army » Мир Гарри Поттера » Книги » Переводы
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz

Рейтинг Ордена

Rambler's Top100